【新闻】桑切斯致阿瓦雷兹团队;我不是吃牛肉的驴子

4
回复
831
查看
[ 复制链接 ]

1244

主题

415

回帖

4157

积分

论坛元老

积分
4157
2023-10-21 09:42:07 显示全部楼层 阅读模式
近日,阿瓦雷兹的教练雷诺索和戈洛夫金的教练桑切斯在媒体上展开了撕逼大战。

首先,雷诺索告诉ESPN 说;那个人喜欢说话就让他说吧,我们也管不了。在我的家乡,驴说话是为了让每个人都知道它的存在,因为如果他们不说话那么没有人会知道它的存在。所以在我们这里,桑切斯说话是为了让每个人都知道他在那里。

对那些挑衅你的人,就应该像对待驴叫一样充耳不闻。我们必须有一个工作计划和策略,向前迈进。桑切斯只说废话,但他不会打比赛,打算参加比赛的人是戈洛夫金。拳台上没有那么多的废话,只要拥有更好的条件,更好的策略和更好的心态和专注,都将赢得比赛。”


桑切斯指出,根据他们对墨西哥肉制品行业的了解,针对于卡内罗的阳性测试,他的管理者早就应该采取适当的预防措施。

桑切斯告诉BoxingScene说;“让我告诉你,在过去的15到20年里,墨西哥人知道他们在牛肉中添加的化学物质会导致阳性检测。在过去的20年里,这种情况一直在墨西哥发生。墨西哥足球队的检测呈阳性,一些拳击手也被抓。他的教练是职业屠夫。你生活在洞穴中啊,竟然不知道墨西哥的这个问题?所以我不是吃牛肉的驴子,也不是允许它吃牛肉的驴子”。

Sanchez To Team Canelo: I'm Not The 'Donkey' Who Ate The Beef!
By Rick Reeno

Las Vegas - Abel Sanchez, trainer for IBO, WBA, WBC middleweight champion Gennady Golovkin (38-01, 34 KOs), has fired back at the trainers of Mexican superstar Canelo Alvarez (49-1-2, 34 KOs).

Golovkin and Canelo will collide for a second time on September 15th, at the T-Mobile Arena in Las Vegas.

The first bout, which took place in September 2017, ended in a controversial twelve round split draw.

d1.jpg

For the last few months, Sanchez has been highly critical of Canelo and his trainers - the father/son team of Chepo and Eddy Reynoso.

In recent interviews, both Chepo and Eddy shot down Sanchez's comments and said the veteran trainer was simply looking for attention.

"That man talks, talks and talks but that's what he likes to do and we have to let him talk. In my town, they say that donkeys speak so that everyone knows they exist, because if they didn't speak then nobody would know, so here we are. Abel talks so everyone knows he's there," Chepo told ESPN Deportes.

"The people that are provoking you, it's like with donkeys, you turn a deaf ear to them. There is a working plan in place and a strategy and we have to move forward. Abel speaks but he is not going to fight , the one who is going to fight is going to be Golovkin. There are not that many words spoken in the ring, you just have to be in the tower and whoever has the better condition, better strategy and better mentality and concentration, will win the bout."

Sanchez fired back.

He blames Canelo's handlers for the boxer's drug testing controversy.

Back in February, Canelo tested positive for the banned substance clenbuterol.

Canelo claims the positive tests were directly connected to his consumption of contaminated meat.

Meat contamination has been a longstanding problem in Mexico - with numerous athletes testing positive for clenbuterol over the years.

Because of his positive tests, Canelo was suspended for a period of six months by the Nevada State Athletic Commission - and he was forced to withdraw from the initial May 5th rematch date with Golovkin.

Sanchez indicates that Canelo's handlers should have taken the proper precautions - based on their knowledge of the meat industry in Mexico.

"Let me tell you this, for the last 15 to 20 years, people in Mexico know about the chemical that they put in the beef that causes the positive tests. For the last 20 years this has been happening in Mexico. The Mexico soccer team tested positive, a few fighters got caught," Sanchez told BoxingScene.com.

"His trainers are butchers by trade. You have live under a rock to not know about this problem in Mexico, so I'm not the donkey who ate the beef and I'm not the donkey who allowed him to eat the beef."



收藏
送赞
分享
使用道具
举报

0

主题

455

回帖

445

积分

中级会员

积分
445
2023-10-21 09:43:05 显示全部楼层
回复

举报

牛肉无辜中枪
回复
使用道具
举报

0

主题

425

回帖

422

积分

中级会员

积分
422
2023-10-21 09:43:16 显示全部楼层
回复

举报

莫拉莱斯、弗朗西斯科.瓦加斯、路易斯.内利都中枪了。
回复
使用道具
举报

0

主题

423

回帖

421

积分

中级会员

积分
421
2023-10-21 09:43:58 显示全部楼层
回复

举报

药,吃了就是吃了,男子汉大丈夫敢作敢当,别扭扭捏捏的像个娘们!
有错就改嘛,改了就是好同志!
改过也可以再犯、犯了再改,牛蛙,牛,怕谁呀???
回复
使用道具
举报

0

主题

451

回帖

448

积分

中级会员

积分
448
2023-10-21 09:44:05 显示全部楼层
回复

举报

舆论战,桑切斯在引诱阿瓦比赛时对攻。
回复
使用道具
举报
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则