|
|
此前经过差不多一年的时间,好不容易选择了一个对手,但科克兰德因为鼻骨骨折,与库托的比赛取消。此后库托的对手选择上更成了一个难题,而且库托一直在纠结科克兰德是否诈伤。
今天库托团队的迈克尔.约马克向媒体证实;科克兰德的伤势是真实的,这是拳击运动中不可避免的。下一战的对手选择很不容易,与布拉德利和马奎兹都在接触,但马奎兹想打一场热身赛,所以与库托的比赛可能会在九月发生。现在的当务之急是,尽快为库托找到下一个对手。
库托(40-5,33KO)在2015年与Roc Nation签署了一项价值数百万美元的三场比赛的交易。
.jpg)
"We are very disappointed with the cancellation. But we are moving the pieces and working hand in hand with the Cotto team as they have shown interest in returning between the months of April or May, "Yormark said to Carlos Narvaez. "We are looking at options. We are looking at who makes sense for Miguel to fight. It is also a little early to know what is available [as far as HBO dates]. So we are looking around and also working on the selection of a new venue. " On February 2, Roc Nation announced the cancellation of the fight because of an alleged nasal fracture suffered by Kirkland during his preparation. Cotto has repeatedly called on Roc Nation to obtain medical evidence to review Kirkland's injury and confirm it. Yormark, knows Cotto's request, but hinted that he will concentrate his efforts on finding a new opponent. "I will not go into detail and I understand very well what Miguel is asking," Yormark said. "What I can say is that it is a legitimate injury. It is real and these are very unfortunate things that happen in this sport. But we are focused on finding a new opponent. It has not been easy. We know there has been talk of [Tim] Bradley and [Juan Manuel] Marquez. In the case of Marquez, and he has been emphatic in that he wants to do a preparation fight first, so (a fight with Cotto) is something that could occur in September. Our priority now is to find an opponent for Miguel soon." |
|